24 jan 2010

Gírias e expressões em inglês

Categoria: Dicas, Estudos

Por:

Gírias e expressões são usadas com bastante frequência pelos americanos.

Confira algumas abaixo e fique por dentro dos seus significados:

Turn-on: usasse para falar de algo ou alguém excitante. Ex: His smile is a real turn-on. (O sorriso dele é excitante).

Turn-off: Algo ou alguém desanimador/broxante. Ex: His breath is a real turn-off. (O mau hálito dele é de broxar).

Os verbos to turn on e to turn off (ligar e desligar) deram origem a esses dois substantivos, que, no sentido figurado designam algo ou alguém que excita ou que torna indiferente, sobretudo sexualmente.

Laid-back: relaxado, calmo, desencanado. Ex: My friend is so laid-back. (Minha amiga é tão calma).

Laid é o particípio passado do verbo to lay, que significa deitar-se. Uma pessoa que não se preocupa com seus problemas fica, no sentido figurado, “deitada para trás”, sem estar nem aí. Dependendo da situação esta expressão pode ser usada como um elogio ou como crítica.

Sneak away: sair de fininho. Ex: Don’t sneak away! Come back here and help me. (Não saia de fininho, volte aqui e me ajude).

To be on the safe side/ Just in case: para garantir. Ex: It might rain. Let’s take and umbrella to be on the safe side – ou – Let´s take an umbrella just in case (Talvez chova. Vamos levar um guarda-chuva só para garantir.

A blast: se divertir muito, adorar, have a great time. Ex: What a great party! I’m having a blast! (Que festa ótima! Estou adorando).

Putting me on or Kidding me: estar de brincadeira. Ex: That story can’t be true. You’re kidding me. (Aquela história não pode ser verdadeira. Você está de brincadeira comigo).

No way: de jeito nenhum, impossível. Ex: She wants me to work on sunday. No way! (Ela quer que eu trabalhe no domigo. De jeito nenhum ou impossível!)

Can’t stand: algo ou alguém intolerável, insuportável. Ex: I’m not inviting Elisa to my party. I can’t stand her! (Eu não estou convidando Elisa para minha festa. Eu não suporto ela).

Se você quiser se apronfundar nas gírias e expressões um bom livro é: “How do you say…in English?” do autor José Roberto A. Igreja. Editora Disal

3 comments

  1. Renata Perez disse:

    SIMPLY MARVELOUS!

  2. lays disse:

    vc poderia me mostrar um texto que contenha girias maericanas?
    obrigada

  3. daise santos disse:

    maericanas lays??vc é inteligente!!

Leave your Commnet!