23 jul 2010

USPS

Categoria: Dicas, Dinheiro

Por: Angeline

O USPS (The United States Postal Service) equivale aos Correios no Brasil e prestam basicamente os mesmos serviços: envio de cartas, pacotes, documentos, cartas registradas… nacional e internacionalmente.

Um grande diferencial é que o carteiro não somente entrega cartas, mas também recolhe as cartas que queremos enviar direto das nossas casas. Isso mesmo: se você deixar a carta já com o selo e levantar a bandeirinha da caixinha de correio o carteiro leva a sua carta para ser entregue ao destino.

Só certifique-se que você selou a carta com o preço correspondente ao serviço (geralmente postagem doméstica).

Isso pode ser muito bom praqueles dias em que estamos sem tempo pra nada. Tente sempre ter selos e envelopes disponíveis. É muito comum as pessoas fazerem isso por lá e provavelmente sua host family vai poder te ajudar nas tarifas. Caso eles não saibam, dê um pulinho na agência da USPS que eles poderão te ajudar. Pelo que pesquisei, atualmente o custo do envio de uma carta simples dentro do país custa 44 centavos.

usps

No comments

21 jul 2010

Palestra na Experimento Tatuapé em São Paulo

Categoria: Au Pair is...

Por: carol

Olá meninas,

Estarei presente na palestra informativa sobre o programa na Experimento – unidade Tatuapé – São Paulo no dia 31 de julho, sábado a partir das 10h.

Confirmem presença pelo telefone do convite e espero vê-las por lá. Será uma ótima oportunidade para nos conhecermos pessoalmente e eu levarei algumas fotos e vídeos que não posso divulgar no blog por terem as crianças. Os encontros são muito divertidos além de oferecerem informações importantes do programa, principalmente para as que estão no início do processo.

Convite

1 comment

19 jul 2010

General Vocabulary

Categoria: Dicas

Por: Vivi

Vocabulary

- Amazing: Legal.

- Amount: Quantidade.

- Awesome: Incrivel.

- Awful: Muito ruim ou muito feio, depende da sentenca.

- Behavior: Comportamento.

- Bill: Conta ou nota de dinheiro, depende da sentenca.

- Brat: Crianca com mal comportamento.

- Bucks: Notas de dinheiro.

- Buddy: Amigo.

- Cab: Taxi.

- Chick: Menina.

- Cluster: Grupo.

- Coin: Moeda.

- Comb: Pente.

- Cop: Policial.

- Cranky: Mal humorado.

- Dude: Amigo.

- Enough: Suficiente.

- Evil: Mal.

- Fancy: Chique.

- Folks: Pessoal, pessoas.

- Forniture: Mobilia.

- Glad: Feliz.

- Gossip: Fofoca.

- Gross: Nojento.

- Guy: Cara.

- Homeless: Mendigo.

- Huge: Enorme.

- Joke: Piada.

- Kitty: Gatinho.

- Laugh: Risada.

- Leftovers: Sobras de comida.

- Loaf: Pao de forma.

- Mad: Bravo.

- Mess: Bagunca.

- Mood: Humor.

- Mug: Caneca.

- Nail polish: Esmalte.

- Nail polish remover: Acetona.

- Neat: Arrumado, organizado.

- Neighbor: Vizinho.

- Neighborhood: Vizinhanca.

- Nightmare: Pesadelo.

- Proud: Orgulhoso.

- Puppy: Cachorrinho.

- Q-tip: Cotonete.

- Reliable: Honesto.

- Ride: Carona.

- Roll: Pao tipo bisnaga.

- Siblings: Irmaos (tanto homens quanto mulheres).

- Slang: Giria.

- Starving: Faminto.

- Stuff: Coisas.

- Terrific: Muito bom.

- Tiny: Minusculo.

- Tip: Gorjeta.

- Tough: Dificil.

- Trouble: Problema.

- Upset: Chateado.

- Weird: Estranho.

- Whole: Todo.

No comments

18 jul 2010

DEPOIS DA VOLTA

Categoria: Au Pair is...

Por: Angeline

A volta pode ser difícil e depois que voltamos ao Brasil temos que continuar nossas vidas, de acordo com os planos que havíamos feito, até mesmo antes de embarcar. A readaptação pode não ser fácil, mas logo já nos sentimos  ”em casa” novamente.

Como eu havia planejado ficar até julho (estendendo o segundo ano por 9 meses),sabia que chegando já ia ter que começar a correr atrás de cursinho pré-vestibular, já que meus planos eram começar uma faculdade, de preferência pública.

Logo que cheguei, recebi um telefonema muito agradável e fui convidada a dar aulas de inglês na escola em que tinha estudado por vários anos, e aceitei o convite.

Assim logo comecei a trabalhar, o que foi uma ótima experiência, e fiz matrícula no cursinho, que acabou não dando certo.

Também comecei a conhecer muita gente nova, já que a maioria dos meus amigos  não estava mais na cidade. Em alguns meses a vida estava de volta ao lugar, mas ainda havia aquela saudade (que existe até hoje!).

No fim do ano prestei vestibular e passei. No começo do ano mudei de cidade e aí, novamente, foi começar uma vida nova. Só que dessa vez foi mais fácil: já estava acostumada a morar longe da família, já sabia me virar sozinha e fazer novas amizades não foi um grande problema. Nesse sentido, a experiência como Au Pair  foi muito válida, pois me tornei uma pessoa muito mais independente e prática, aprendendo a lidar com diversas situações.

Como estou fazendo Pedagogia, minha experiência profissional como Au Pair está diretamente ligada com essa escolha do curso. Algumas meninas perguntaram se essa experiência pode ser colocada no currículo. Acredito que dependendo do que se faz, pode sim e será de grande ajuda e valia.

Outro ponto na carreira profissional pra quem volta é o inglês, que já é fluente. Quem já estava estudando no Brasil ou se formou, uma boa opção pra quem está indo é procurar cursos relacionados à profissão que se deseja (continuar a) exercer quando voltar.

Assim, dá pra aliar crescimento pessoal e profissional e tirar (muito) proveito disso depois do retorno ao Brasil. Para isso só precisamos tirar proveito de todas as situações e correr atrás do que queremos.

1 comment

17 jul 2010

Quando começar a preparar seu Application

Categoria: Au Pair is..., Dicas

Por: Barbara Anderaos

Acho que essa pode ser a dúvida de muitas de vocês e outro dia me perguntaram qual a data ideal pra começar a arrumar toda a papelada pro programa de Au Pair.

Na agência recomedam mais ou menos 6 meses, isso na minha época em 2005, mas como hoje tudo é feito pela internet acredito que em menos tempo tudo se resolva. O que mais demora é tirar a carteira de motorista, caso você já não tenha a sua, e as 200 horas de trabalho com criança. Lembrando que talvez você leve uns 3 meses pra achar a famíla.

Comigo funcionou assim: resolvi fazer o programa em janeiro, em fevereiro comecei a separar os papéis e pegar as cartas de recomendação. Eu já tinha as horas exigidas de trabalho com criança e a carteira de motorista. Eu trabalhava na época, era temporário, justamente pra pagar o programa, então eu não tinha o dia todo livre pra resolver as coisas. Acho que entreguei tudo pra Experimento em abril e na época o application era enviado pra Inglaterra pelo correio. E isto é que demorava um pouco pra ser aceito e tal. Em junho eu comecei as entrevistas com as famílias, fechei com uma delas e em julho foi minha entrevista pro visto e embarquei em agosto. Levei aproximadamente 6 meses.

No comments